打印

[科幻] 柯洛弗档案

0

柯洛弗档案


◎译  名 柯洛弗档案/苜蓿地/末世凶煞
◎片  名 Cloverfield
◎年  代 2008
◎国  家 美国
◎类  别 科幻/动作/神秘/惊悚
◎语  言 英语
◎字  幕 中英双字
◎IMDB评分 7.8/10 (59,581 votes)
◎文件格式 BD-RMVB
◎视频尺寸 1024 x 576
◎文件大小 1CD
◎片  长 85 mins
◎导  演 马特·里夫斯 Matt Reeves
◎主  演 迈克·沃格尔 Mike Vogel .....Rob
      杰西卡·卢卡斯 Jessica Lucas .....Lily
      迈克尔·斯达-大卫 Michael Stahl-David
      克里斯·马尔基 Chris Mulkey .....Lt. Col. Graff
      Jason Lombard .....Second Medic
      Jamie Martz .....Helicopter Pilot
      Anjul Nigam .....Bodega Cashier
      Margot Farley .....Jenn
      Theo Rossi .....Antonio
      Brian Klugman .....Charlie
      Kelvin Yu .....Clark
      Lili Mirojnick .....Lei
      Ben Feldman .....Travis
      Elena Caruso .....Party Goer
      Vakisha Coleman .....Party Goer
      Will Greenberg .....Party Goer
◎简  介 
  离别在即,难免万千惆怅……罗布马上就要去日本了,朋友们正给他筹办一个饯行派对,而他自己也将这个派对看成是最后一个机会,能够将埋藏于心中的情感释放出来,能够和自己的心之所向有一次紧密的心灵互动。
  然而,一场突如其来的地动山摇,却打乱了罗布事先计划好的一切,同时也惊呆了参加派对的每一个人,大家都备感不可思议地睁大了双眼……当骚动的人群重新平息下来时,正好看到新闻中对这次疑为地震的事件进行现场报道,不过随即发生的一切,很快就证明所谓的地震还有后续,继而演变成了一场名副其实的灾难:一个大火球在遥远的地平线爆炸了,引发了一场非常强大的冲击波。所有参加派对的人,都因为混乱和恐慌择路而逃,虽然他们最终磕磕绊绊地冲了出来,跑到了大街上,可是并没有远离真正的危险。
  街上满是尖叫、怒吼、痛哭的受惊人群,罗布和他的朋友们惊讶地发现,地表已经出现了明显的裂痕……伴随着粗重的喘息声和脚步声,罗布以及随行的伙伴们,将要承受的是某种不属于这个世界,却又可怕、邪恶的怪兽的突然袭击。
花絮:
·影片的第一款预告片,是在《变形金刚》之前播放的,大致内容就是展示发生在纽约市中心的一场巨大的爆炸,自由女神像的头部被炸飞,落在街道上。这些全部是由那种便携摄像机拍摄的,而且没有片名。
·第一款正式的影院版预告片,是于2007年11月15日,在《贝奥武夫》之前上映的。
·迈克·沃格尔饰演的杰森,在影片中穿着一件“Slusho”T恤,尤其是当他斜靠在摄像机前,问是否能够从房顶看到些什么的时候,非常地明显。“Slusho”其实是曾经在J.J. 艾布斯的《双面女间谍》中展示过的一款软性饮料,同时也是这部影片的假名之一。
·在洛杉矶拍摄的时候,影片使用的就是《Slusho》这个假名。等剧组来到纽约拍摄时,又换了一个假名--《奶酪》(Cheese),这个名字整整使用了33天,一直到2007年8月8日。
·至于《科洛弗档案》这个名字,最初也只是影片拍摄时使用的一个假名而已,是以圣莫尼卡的林荫大道命名的,那里还是Bad Robot工作室的办公地点。
精彩对白
  Party guest: How are you going to survive without Rob? He's like your main dude.
  Hud: I don't know.
  [sees Rob passing by]
  Hud: Hey Rob, how am I gonna survive without you?
  Rob: I don't know. I'm like your main dude.
  派对客人:没有罗布你怎么能活呢?他似乎是你最重要的伙伴。
  哈德:我也不知道。
  (看到罗布经过)
  哈德:嗨,罗布,没有你我怎么活啊?
  罗布:不知道,我似乎是你最重要的伙伴。
  Party guest: I saw it! It's alive! It's huge!
  派对客人:我看到它了!它是活的!它个头很大!
  Hud: [to Rob after the first blackout occurs] Looks like you should have left town a little bit earlier...
  [large explosion in distance]
  哈德(第一次灯火管制出现后,对罗布说):看来你应该更早点离开这里……
  (远方发生了巨大的爆炸)
  Party guest: Tonight's gonna be the best night ever!
  派对客人:今晚可能是有史以来最好的一个夜晚!
  Woman: What is that thing?
  Officer: I don't know, but whatever it is, it's winning.
  女人:那是什么东西?
  警官:我不知道,但不管是什么,它都是不可战胜的。
  Rob: [into shaky camera] My name is Robert Hawkins. Approximately seven hours ago some *thing* attacked the city. If you found this, if you're watching this then you probably know more about it than I do.
  罗布(对着摇晃的摄像机):我的名字叫罗伯特•霍金斯,大约7个小时前,有某种东西攻击了这个城市。如果你发现这个,如果你看到这个,你可能会知道一些比我知道的更多的东西。
  Rob: Still filming?
  Hud: Yeah, people are gonna want to know... how it all went down.
  罗布:还在拍摄吗?
  哈德:是的,人们想知道……它是怎么完全平静下来的。
  Rob: [on phone] Hello? Beth? Beth, where are you?
  罗布(对着电话):喂?贝丝?贝丝,你在哪儿?
  Marlena Diamond: We cannot go into the middle of the city, we've got to get out of here!
  玛琳纳•黛蒙德:我们不能去市中心,我们应该逃出这个城市!
  Marlena Diamond: [a sound, as if caused by an insect's fluttering wings] What was that?
  Rob: Run! Run! Run! Run!
  [screams]
  玛琳纳•黛蒙德(听见一种声音,好像是昆虫扇动翅膀):那是什么?
  罗布:快跑!快跑!
  (尖叫声)
  贝丝 :i love you!
  罗布i love you!(bridge collapus... they dead...)
  -----------------

相关评论
  这是一部让人紧张却又异常着迷的怪物电影,为这个行将朽木的电影类型重新注入了生命。
  ——《恐怖电影》
  影片惟一值得让人借鉴的,就是里面对纽约市肆无忌惮的大面积破坏,以及大胆的市场营销策略。
  ——comingsoon网站
  虽然披上了代表着流行的新潮外衣,可是影片的本质和风格仍然是老旧的。
  ——《综艺》

影片截图:



附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
本帖最近评分记录
  • 冬日暖阳 金币 +16 不管你是否接受 红包敬上! 2009-12-4 16:56

TOP

0
怪物电影吗?是的话要好好看看,实在是没看明白介绍

TOP

0
据说这部电影是用DV 拍出来的很真实的电影

TOP

0
这个电影非常不错,我是再一次旅游的时候在宾馆看的,第一视角拍摄的,挺有创意的

TOP

0
名气挺大的一部电影,得好好欣赏一番,感谢楼主

TOP

0
经朋友介绍,我看了下
总感觉不太过瘾
用摄像机来拍固然有创意,但毕竟没有常规拍摄手法来的直观

TOP

0
蛮不错的片子  特别是它的拍摄手法~ 很有身临其境的感觉

TOP

0
那天从央视上听说了这个片子,说是小成本大制作的典范,好了下来一看。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-15 11:10